Share

Начальник тюрьмы хотел запугать женщину, но утром понял, что всё пошло не по его плану

— спросила она, хотя живот уже свело холодным узлом.

Рудин усмехнулся.

— Ты просто поймешь, кто здесь распоряжается судьбами.

Ее повели по длинному коридору. За решетками мелькали лица, слышались приглушенные голоса, тяжелые шаги отдавались от стен глухим эхом. И только теперь Лера поняла: она переступила черту, за которой уже нельзя было повернуть назад.

Дверь шестой камеры с лязгом захлопнулась за ее спиной. Воздух внутри был густым, спертым, пропитанным чужими телами, табаком и застарелой злостью. Шестеро заключенных медленно повернули головы.

Крупный мужчина с гладко выбритым черепом, развалившийся на нижней койке, улыбнулся так, словно ему принесли развлечение.

— Надо же. Подарок к вечеру.

Лера стояла у двери и не делала ни шага. Она чувствовала, как ее оценивают: придирчиво, жадно, с неприятным интересом.

Другой заключенный, жилистый, с темными рисунками на руках, поднялся и подошел ближе.

— Ты хоть понимаешь, куда тебя бросили?

Лера сжала пальцы в кулаки, но ответила спокойно:

— В место, где люди давно забыли, что такое достоинство. Ничего нового.

Кто-то хрипло рассмеялся. Смех этот был не веселым, а колючим.

Бритоголовый поднялся. Его тень легла на нее тяжелым пятном.

— Здесь твой значок никого не спасет. Здесь ты не охрана. Здесь ты вещь, которую нам оставили.

Он протянул к ней руку. Еще двое двинулись следом. Лера отступила на полшага, но спина почти сразу уперлась в холодную стену. Она попыталась вырваться, однако пальцы уже вцепились в ее рукава.

Бритоголовый дернул ее к ближайшей койке. Она ударилась плечом о край, воздух вырвался из груди. Резкий запах чужого дыхания обжег лицо. Лера уже открыла рот, чтобы крикнуть, но из дальнего угла донесся низкий, хрипловатый голос:

— Руки убрали…

Вам также может понравиться