— Это на соседней улочке, третий двор от угла. Не промахнешься, там забор совсем покосился, единственный такой на всю округу, — объяснила словоохотливая старушка. Поблагодарив за наводку, водитель пулей полетел к грузовику и отправился искать нужный дом. Улочка оказалась настолько узкой для огромной фуры, что пришлось оставить транспорт со сменщиком у обочины и пойти пешком.
Пройдя сотню метров, мужчина уперся в ржавую изгородь, наполовину ушедшую в снег. За ней виднелась ветхая избушка с дырявой шиферной крышей, словно сошедшая со страниц жутких сказок, которые он часто читал Полине. Жилище выглядело совершенно непригодным для существования и казалось давно покинутым.
— Тамара Ильинична! Есть кто дома? — осторожно позвал Михаил, постучав по деревянной раме окна. — Кого там принесло? — раздался спустя минуту скрипучий голос, и из-за приоткрытой двери выглянула настороженная хозяйка.
— Доброго здоровья! Уж простите за поздний визит, добрые люди подсказали, что вы шьете кукол на продажу. — Приходи в другой день, сегодня торговли нет, — надрывно кашляя, отрезала пожилая женщина, чей болезненный вид говорил сам за себя.
— Умоляю, войдите в положение! Я возвращаюсь из долгого рейса и пообещал дочурке сюрприз. Я просто не имею права заявиться к ней с пустыми руками, она будет горько плакать, — взмолился дальнобойщик. — Черт с тобой, заходи, — сдалась мастерица, пропуская позднего гостя в сени.
Переступив порог, Михаил внутренне содрогнулся. Если снаружи дом казался просто старым, то внутри царила настоящая разруха. Облезлые стены, прогнившие доски пола и расставленные повсюду тазики для сбора капающей с потолка воды создавали гнетущее впечатление. Сама хозяйка выглядела не лучше своих хором.
На вид ей было чуть за шестьдесят, но из-за ветхого платка и глубоких морщин она казалась глубокой старухой. — Вот, смотри, это все мои запасы на сегодня, — произнесла она, кивнув на диван, где сидели несколько тряпичных кукол. Взглянув на них, мужчина был поражен: вопреки окружающей нищете, игрушки были невероятно красивыми и излучали какую-то особую теплоту.
Каждая поделка имела выразительное личико, удивительно напоминающее настоящего ребенка. Перебирая варианты, Михаил моментально выделил одну куколку. Светловолосая красавица с огромными голубыми глазами, наряженная в пышное платье цвета утренней зари, была копией его Полины.
— Беру вот эту, просто чудо как хороша, — указал он на выбранную игрушку. — Забирай, раз приглянулась, — без эмоций назвала цену мастерица. Забрав купюры, она провела покупателя до калитки, велев заглядывать еще, если ребенку понравится обновка.
— Огромное спасибо, поправляйтесь скорее, — бросил на ходу Михаил и бегом припустил к магистрали, понимая, что график безнадежно сорван. — Гляжу, поиски увенчались успехом, — усмехнулся Максим, заприметив в руках товарища покупку. — Еще бы! Ты только глянь, какая красота, — с гордостью продемонстрировал куклу счастливый отец.
— Шикарная вещь, твоей малой точно зайдет. Они даже внешне чем-то смахивают друг на друга, — подметил напарник. Осознавая, что время неумолимо поджимает, Михаил вдавил педаль газа в пол, балансируя на грани дозволенной скорости.
Оказавшись в черте города, напарники поняли, что разгрузить фуру со стройматериалами они уже физически не успевают, поэтому решили отложить этот процесс до утра. Высадив Максима у его подъезда, дальнобойщик помчался к соседке, чтобы поскорее обнять свою кровинку. — Это вам скромный презент, — произнес Михаил, протягивая Галине Петровне свежий торт, купленный в круглосуточном ларьке…
