Слезы начали наполнять глаза Рашида. Что-то внутри него, что-то давно похороненное под слоями золота и привилегий, начало просыпаться. Он вспомнил рассказы своего деда о том, как трудно было выживать в этой пустыне до того, как здесь нашли нефть. Вспомнил, как его предки ценили каждого гостя и каждого путника, независимо от его богатства.
Он вдруг осознал, что перед ним стоит не просто служащая, а носительница той же гордости, которую он так ценил в своем народе.
— Я… я прошу прощения, — прошептал Рашид, и эти слова стоили ему больше, чем любая сделка в небоскребах Бурдж-Халифа. — Ты права. Я вел себя недостойно звания мужчины. Мои слова были пустыми и низкими.
Оксана увидела искренность в его глазах, увидела, как этот могущественный человек вдруг стал просто раскаивающимся мужчиной. Ее сердце, привыкшее сопереживать чужой боли, смягчилось.
— Спасибо за извинения, господин Аль-Мактум. Они приняты. Но я надеюсь, что вы запомните этот урок. В следующий раз, когда вы увидите человека, который подает вам кофе или открывает дверь, вспомните: у него есть дом, о котором он тоскует, семья, которую он защищает, и гордость, которую не купить ни за какие богатства Дубая.
Рашид кивнул, не в силах говорить. Саид, его друг, впервые за весь вечер обратился непосредственно к Оксане:
— Вы необыкновенная женщина. Ваша страна должна гордиться такими дочерьми.
Оксана слегка улыбнулась.
— Мы просто знаем, за что стоим, господин. Смелость — это наша повседневная одежда.
Халид, молодой предприниматель, который до этого молчал, вдруг заговорил:
— Можно задать вам вопрос? Почему вы не сказали сразу, что понимаете нас? Ведь это могло бы остановить нас раньше.
Оксана посмотрела на него с мудрой улыбкой:
— Иногда нужно позволить человеку показать свое истинное лицо, чтобы он сам увидел, насколько оно нуждается в переменах.

Обсуждение закрыто.