Она медленно покачала головой:
— Мы не справимся. — Слова вышли тихо, но тяжело. Она смотрела на мокрые бревна. — Это была плохая идея.
Яромир молчал.
— Мы уедем, — продолжила она. — Вернемся в город.
Варвара вдруг почувствовала знакомый страх. Тот самый, который появился после смерти Глеба. Страх строить что-то новое, потому что все можно потерять. Она прошептала:
— Я не хочу снова все терять.
Яромир стоял перед ней, мокрый от дождя. Его светлые волосы прилипли ко лбу, но глаза оставались спокойными. Он сказал тихо:
— А помнишь письмо?
Варвара не ответила.
— Там было написано… — он попытался вспомнить, — что дом строят не тогда, когда все спокойно.
Она посмотрела на него. Это были слова Артемия. Значит, он знал, что будет шторм. Варвара вдруг почувствовала, как внутри что-то меняется. Она посмотрела на разрушенный каркас, потом на сына. Иногда дети видят правду быстрее взрослых. Она глубоко вдохнула:
— Ладно.
Яромир удивился:
— Правда?
— Мы не уедем. — Она взяла топор. — Сначала уберем дерево.
Ветер продолжал бушевать. Дождь хлестал по лицу. Но они начали работать. Варвара рубила ветви березы. Тяжелые ветки падали на землю. Яромир оттаскивал их в сторону. Работа была тяжелой. Иногда ветер почти сбивал с ног. Но они продолжали, час за часом. Постепенно ствол освободил крышу. Часть балок оказалась сломана, но фундамент остался цел.
— Значит, все не зря, — сказала Варвара. Она подняла одну из упавших балок. — Мы просто построим заново.
К утру шторм начал стихать. Облака медленно разошлись. Над озером появилось бледное утреннее небо. Остров выглядел измученным. На земле лежали ветви. Некоторые сосны были сломаны. Но дом… Дом все еще стоял. Пусть криво. Пусть не идеально. Но живой.
Яромир сел на бревно и тяжело вздохнул:
— Мы сделали это.
Варвара вытерла дождь с лица. Она смотрела на каркас дома и вдруг почувствовала странную гордость. Не потому, что дом был красивым, а потому, что они не ушли. Иногда победа — это просто остаться. Она положила руку на плечо сына:
— Теперь он точно выдержит шторм.
Яромир улыбнулся.
Они стояли среди мокрых бревен и свежего утреннего света. И Варвара вдруг поняла одну простую вещь. Этот дом строился не только из дерева. Он строился из упрямства. Из памяти. Из любви. Но в тот момент она еще не знала, что испытания острова только начинаются. Потому что иногда самый сильный ветер приходит не с озера, а с материка. И очень скоро на горизонте появится лодка, которая принесет с собой предложение, способное изменить все.
Утро было тихим и прозрачным. Над Белым озером висел легкий туман, а солнце медленно поднималось из-за дальнего леса, окрашивая воду мягким серебристым светом. Варвара стояла возле нового дома. Теперь он уже почти был завершен. Стены стояли крепко, крыша была накрыта свежими досками, и только несколько деталей еще требовали работы. Она провела ладонью по гладкой балке. Дерево было теплым. Иногда ей казалось, что дом действительно живет, что он запоминает их шаги, их голоса, их труд.
Яромир сидел неподалеку на большом камне и вырезал из куска березовой ветки новую лодочку. Его нож двигался осторожно, почти профессионально. Рядом на земле стояли уже четыре маленькие деревянные лодки.
— Пятая будет самой быстрой, — сказал он.
— Самой быстрой? — улыбнулась Варвара.
— Да, она будет разведчиком.
Она тихо засмеялась. Этот остров менял их обоих.
Где-то над водой крикнула чайка. Варвара уже собиралась вернуться к работе, когда услышала звук. Сначала тихий, потом громче. Низкое рычание мотора. Она подняла голову. На горизонте появилась точка. Через несколько минут стало ясно: это лодка. Не старая рыбацкая лодка. Моторная. Белая, блестящая, с закрытой кабиной. Она двигалась быстро и уверенно.
Яромир тоже заметил ее.
— Кто это?
Варвара прищурилась:
— Не знаю.
Лодка приблизилась и остановилась у берега. Из нее вышел мужчина. Его движения были спокойными и уверенными. Так обычно двигаются люди, привыкшие чувствовать себя хозяевами любой ситуации. Это был Лев Борисов. Он был высоким мужчиной лет сорока пяти. Широкие плечи, аккуратная короткая стрижка, гладко выбритое лицо с резкими чертами. Его глаза были светло-серые, внимательные, оценивающие. На нем был дорогой темный плащ и кожаные перчатки. Такие люди редко бывают случайными гостями.
Он поднялся по камням и остановился перед Варварой.
— Доброе утро. — Голос у него был спокойный и уверенный. — Вы Варвара Зорина?
Она кивнула:
— Да.
Он улыбнулся:
— Меня зовут Лев Борисов. Я представляю компанию «Северный берег».
Яромир внимательно смотрел на него. Борисов бросил короткий взгляд на недостроенный дом:
— Похоже, вы решили здесь остаться.
— Пока да.
Он сделал несколько шагов по участку, оглядывая остров. Его взгляд был внимательным, слишком внимательным, как у человека, который привык оценивать стоимость вещей.
— Красивое место, — сказал он.
— Да. И очень перспективное.
Варвара молчала.
Борисов открыл кожаную папку:
— Я буду говорить прямо. — Он говорил спокойно, но в голосе чувствовалась привычка убеждать. — Наша компания уже несколько лет развивает туристическую инфраструктуру вокруг озера. — Он указал рукой на воду. — Через несколько километров отсюда мы строим новый курорт.
Яромир нахмурился:
