Он спросил босса, помнит ли тот, как искренне улыбнулась Софи, когда мальчик протянул ей хлеб. Ник поклялся, что за все время работы не видел на лице девочки такой живой эмоции. Энтони задумался, прокручивая ту сцену в голове. Ему пришлось признать: водитель был прав — дочь действительно оживилась при виде того пацана.
Немного успокоившись, Энтони спросил Ника, что тот предлагает. Водитель робко предложил разыскать ребенка и проверить, поможет ли его присутствие вернуть Софи аппетит. Энтони сначала усмехнулся, назвав идею безумной, и наотрез отказался пускать бродягу в дом. Расстроенный Ник вышел, но зерно сомнения уже было посеяно. Энтони начал спрашивать себя: а что, если этот ребенок — единственный шанс спасти его дочь?
Тем же вечером, в очередной раз безуспешно пытаясь накормить Софи, Энтони увидел в ее глазах нечто новое. Это была не апатия, а глубокая тоска. Отец не мог понять, как двухлетний ребенок может так скучать по человеку, которого видел один раз. Софи упрямо отворачивалась от каши.
В ту секунду Энтони принял решение. Он решил найти того мальчишку, хотя бы для того, чтобы доказать себе абсурдность этой затеи. На следующее утро он вызвал Ника и отдал приказ: отправиться в парк и во что бы то ни стало найти ребенка и его бабушку. Он потребовал привезти их прямо в особняк, чем вызвал немалое удивление у водителя.
Ник переспросил, уверен ли шеф в этом. Энтони честно ответил, что не уверен ни в чем, но других вариантов у него нет. Следующие два дня Ник провел в поисках, методично объезжая окрестности парка. Наконец, на третий день он заметил их на дальней скамейке: бабушка и внук делили пачку дешевого печенья.
Ник подошел к ним максимально вежливо. Он представился водителем мистера Миллера, что сразу вызвало напряжение. Пожилая женщина инстинктивно прижала к себе внука и спросила, что еще нужно этому высокомерному богачу. Она напомнила, что его босс и так наговорил им достаточно гадостей. Ник присел на корточки, чтобы быть на одном уровне с Питером.
Он поздоровался с малышом и спросил, помнит ли тот девочку в коляске. Глаза ребенка мгновенно загорелись. Он уточнил, ту ли самую девочку, которой понравился его хлеб. Ник подтвердил и серьезно добавил, что малышка сильно заболела и ничего не ест, и врачи очень за нее боятся.
Пожилая женщина слушала с подозрением, но в ее глазах мелькнула тревога. Она сухо спросила, чем они могут помочь «капризным богачам». Ник честно передал просьбу: Энтони просит Питера приехать в гости, надеясь, что из его рук Софи согласится поесть. Бабушка, Кейт, горько усмехнулась. Она припомнила, как этот человек смешал их с грязью, а теперь нуждается в их помощи.
Ник признал ее правоту, но снова заговорил о Софи. Он объяснил, что состояние девочки критическое. Кейт посмотрела на внука, который внимательно слушал разговор. Питер с беспокойством дернул бабушку за рукав и спросил, правда ли та красивая девочка болеет. Малыш стал просить разрешения снова угостить подругу хлебом.
Сердце Кейт дрогнуло. Как бы она ни презирала Миллера, она не могла отказать умирающему ребенку. К тому же Питер так хотел помочь. С тяжелым вздохом она согласилась, но выдвинула условие: водитель привозит их туда и обратно, и при малейшей грубости со стороны хозяина они уходят навсегда.
Ник с облегчением согласился. Он пригласил их в роскошный седан, припаркованный неподалеку. Питер никогда не видел таких машин изнутри. Всю дорогу до элитного поселка мальчик с восторгом изучал кожаный салон и кнопки на панели. Он радостно дергал бабушку за рукав, указывая на светящиеся дисплеи.
Кейт не могла не улыбнуться, глядя на восторг внука. Но ее лицо снова стало суровым, когда машина остановилась перед массивными воротами особняка. В гостиной их ждал сам хозяин. Энтони выглядел так, будто постарел на десять лет. Лицо осунулось, под глазами темные круги, одежда помята.
Он тихо поблагодарил их за приезд, избегая смотреть Кейт в глаза. Он жестом пригласил их следовать за ним. Вскоре они оказались перед дверью комнаты, которая больше напоминала палату интенсивной терапии. В центре стояла кровать, окруженная мониторами, на которой лежала бледная Софи. Рядом хлопотала медсестра, безуспешно пытаясь дать девочке бульон.
Медсестра с отчаянием сообщила отцу, что Софи не глотает со вчерашнего вечера. Питер, преодолев робость, подошел к кровати. Ласковым голосом он поздоровался и спросил, сильно ли ей больно. К изумлению всех присутствующих, Софи медленно повернула голову. Ее взгляд наполнился интересом.
Энтони подал знак медсестре, и та передала ему пиалу с супом. Бизнесмен с замиранием сердца протянул посуду Питеру и спросил, не попробует ли он покормить ее. Мальчик взял ложку и очень осторожно, чтобы не пролить ни капли, поднес ее к губам Софи. Он улыбнулся ей, уверяя, что еда очень вкусная.
Питер предложил сыграть в игру и есть по очереди. Комната замерла, когда Софи добровольно открыла рот и проглотила суп. Мальчик, как настоящий джентльмен, тоже съел ложку. Он радостно причмокнул и спросил подругу, нравится ли ей. В ответ Софи издала тихий, но одобрительный звук.
Ложка за ложкой, маленькому Питеру удалось сделать невозможное — Софи съела почти всю порцию. С каждым глотком лицо Энтони менялось от неверия к надежде. Когда Софи наелась, Питер аккуратно поставил тарелку. Он нежно коснулся ее руки и сказал, что теперь она обязательно станет сильной. К потрясению отца, губы Софи дрогнули в слабой улыбке.
Сиделка не смогла сдержать слез. Она прошептала, что это чудо, ведь девочка не улыбалась несколько недель. Энтони стоял как громом пораженный. Он не понимал, как этот ребенок, которого он оскорбил, нашел подход, недоступный врачам. Спустя минуту он наконец обрел дар речи и искренне поблагодарил Питера.
Он признал, что мальчик совершил нечто грандиозное. Кейт наблюдала за этим со странным чувством. Как бы она ни старалась ненавидеть этого богача, вид внука, спасающего ребенка, тронул ее. Она тихо сказала то, что было очевидно: малышке просто не хватало друга. Пожилая женщина добавила, что иногда нам всем нужен кто-то, кто смотрит не на болезнь, а в душу.
Эти простые слова поразили Энтони. Он внезапно осознал, что в погоне за лучшими лекарствами он упустил главное. Он забыл, что его дочь — прежде всего ребенок. Ей нужны были не только капельницы, но и тепло, и игры. Собравшись с духом, Энтони спросил, не согласятся ли они прийти завтра.
Он был уверен, что Софи будет рада. Питер радостно закивал, не дожидаясь ответа бабушки. Он заявил, что хочет играть с новой подругой весь день. Кейт посмотрела на внука, потом на Софи, которая выглядела гораздо лучше. С тяжелым вздохом она согласилась на завтрашний визит.
Но она снова поставила условия: Ник должен забирать их и привозить обратно. Кейт с достоинством пояснила, что у них нет денег на такси, а автобус — это слишком долго. Энтони горячо согласился. Он пообещал, что машина будет в их распоряжении каждый день. Затем он замялся, обдумывая что-то важное.
Он предложил Кейт обсудить более стабильный вариант сотрудничества. Кейт напряглась, заподозрив подвох. Она потребовала прояснить, что он имеет в виду. Энтони объяснил, что Софи идет на поправку именно благодаря Питеру. Он предложил Кейт официальную работу с проживанием и очень щедрой зарплатой.
Пожилая женщина задумалась. В конце концов она решила не торопиться и предложила посмотреть, как пойдут дела. Когда Ник повез их обратно, Энтони остался у кровати дочери. Впервые за долгое время Софи дышала спокойно. Отец нежно погладил ее по волосам.
В его голове была одна мысль: этот мальчишка сделал то, что не смогли профессора. В следующие недели в особняке установился новый распорядок. Каждое утро Ник привозил Кейт и Питера. Мальчик проводил с Софи часы: кормил ее, придумывал игры, болтал. На глазах у всех Софи начала расцветать.
К ней вернулся аппетит, она стала активнее двигать руками, пытаясь дотянуться до Питера. Энтони наблюдал за ними, чувствуя безграничную благодарность. Постепенно он начал интересоваться жизнью Кейт и Питера, пытаясь понять, как они оказались на улице.
За чаем на кухне Кейт рассказала их историю. Ее сын, отец Питера, сбежал, узнав о беременности подруги. Мать Питера выдержала два года и тоже исчезла. Пожилая женщина осталась с ребенком одна. Энтони, потрясенный, спросил, как они выживали. Кейт ответила, что работала на уборках и собирала вторсырье, пока хватало сил. Жили они в крошечной комнате в старом общежитии.
Услышав это, Энтони почувствовал укол совести. Имея миллионы, он никогда не задумывался о таких людях. С трудом подбирая слова, он предложил Кейт и Питеру переехать в его дом насовсем. Он аргументировал это тем, что Софи теперь не может без своего друга. Кейт посмотрела на него долгим взглядом, пытаясь найти подвох. Она прямо спросила, почему он, тот самый грубиян из парка, теперь предлагает им кров…
